Jump to content
  • הצטרפו למשפחה

    היי, היי אתה (או את) שם!

    אנחנו יודעים, נחמד להיות אנונימי, ולמי בכלל יש כוח להירשם או להיות עכשיו "החדשים האלה".

    אבל בתור חברי פורום רשומים תוכלו להנות ממערכת הודעות פרטיות, לנהל מעקב אחרי כל הנושאים בהם הייתם פעילים, ובכלל, להיות חלק מקהילת הרכב הכי גדולה, הכי מגניבה, וכן - גם הכי שרוטה, באינטרנט הישראלי. 

    אז קדימה, למה אתם מחכים? בואו והצטרפו ותהיו חלק מהמשפחה הקצת דפוקה שלנו.
     

נטפליקס, מה אני מפספס?


dir="rtl" style="text-align:right;"> שימו לב! השרשור הזה בן 1693 ימים, שזה ממש ממש הרבה ולכן הוא ננעל.

אם אתם פותחי השרשור ו/או יש לכם עדכון רלוונטי לנושא - פנו לאחד המנהלים ונפתח את השרשור חזרה לתגובות.

פוסטים מומלצים

פורסם

כשתראה את השכר של מתרגמי הכתוביות תבין. רק המוכשרים להפליא מביניהם

מצליחים גם לתרגם בצורה טובה וגם לספק עבודה במהירות שמעלה אותם אל מעבר לסף שכר המינימום

(התשלום הוא לפי פרק / משך תוכנית, לא משך העבודה בפועל שנדרש לתרגום).

אוכל את הכובע שהגיש לי avergel ומודה קבל עם ועדה שלפעמים מחשבים של אסוס מחזיקים מעמד אפילו מעל לשנה שלמה - אם נזכרים לעדכן את ה-bios.

פורסם
כשתראה את השכר של מתרגמי הכתוביות תבין. רק המוכשרים להפליא מביניהם

מצליחים גם לתרגם בצורה טובה וגם לספק עבודה במהירות שמעלה אותם אל מעבר לסף שכר המינימום

(התשלום הוא לפי פרק / משך תוכנית, לא משך העבודה בפועל שנדרש לתרגום).

 

אתה רציני?? זה נשמע כאילו לוקחים איזה ילד שמתרגם סדרות בצורה פיראטית. נגיד כשהיה לי יס, מעולם לא נתקלתי בתרגום עילג.

פורסם

1. אכן, בעיית תרגום קשה, יונית.

 

2. פרק 5 באמברלה נכנעתי. ממש צולע!

מחפש חלפים יעודיים לאימפרצה סטיישן ניו אייג'.

אשמח לדעת אם מישהוא מכיר אחת בפירוקיה.

פורסם

ובלי ספוילר כי אני לא יודע, אני מנחש, אבל דיי ברור מהשניה ש 7 מפסיקה לקחת כדורים ומשפיעה על הסביבה שהיא האחראית לאפוקליפסה (או שיהיה בהמשך שיפט בעלילה אבל אני סקפטי וגם לא אדע כי הפסקתי לצפות).

 

עלילה של סרט של הנוקמים של שעה וחצי נמתחת על גבי 12 פרקים משמימים ומשעממים שמלאים בטקסטים רדודים, דמויות לא מעניינות ואפס אקשן (האללו, סופר הירוז או מה?)

מחפש חלפים יעודיים לאימפרצה סטיישן ניו אייג'.

אשמח לדעת אם מישהוא מכיר אחת בפירוקיה.

פורסם
אתה רציני?? זה נשמע כאילו לוקחים איזה ילד שמתרגם סדרות בצורה פיראטית. נגיד כשהיה לי יס, מעולם לא נתקלתי בתרגום עילג.

יש תרגום עילג למכביר גם ביס, אל דאגה. פשוט לא שמת לב.

לרוב, הסדרות שזוכות לחשיפה גבוהה יותר עוברות תהליך בדיקה יותר קפדני,

ואחת לכמה שנים יש לפעמים גם ״רענון״ של עריכה לשונית,

במיוחד בסדרות שמשודרות בשידורים חוזרים אינסופיים (״חברים״ וכיו״ב).

 

וכן, אני רציני, הייתי בתחום במשך עשור שלם.

אתה מוזמן לנסות לראות כמה זמן ייקח לך לתרגם פרק בצורה סבירה ולתמחר את העבודה, יהיה מעניין לגלות :-)

אוכל את הכובע שהגיש לי avergel ומודה קבל עם ועדה שלפעמים מחשבים של אסוס מחזיקים מעמד אפילו מעל לשנה שלמה - אם נזכרים לעדכן את ה-bios.

פורסם

אולי יש תרגום מוטעה גם ביס שמתרגם מפספס איזה מטבע לשון ומתרגם אותו מילולית (אני בקושי נתקלתי אבל נזרום), אבל זה כאין וכאפס מול העילגות של נטפליקס.

 

בסידרה פינית (מי פה מבין פינית ובהערת אגב, איזה שפה...WTF) שאתה מסתמך על התרגום ובמשך כל העונה כל פעם שמישהוא אמר הרוצח תורגם הנרצח וההפך.

 

לקח לי 4 פרקים להבין את זה ואז גם להבין מה קורה בסידרה :-)

מחפש חלפים יעודיים לאימפרצה סטיישן ניו אייג'.

אשמח לדעת אם מישהוא מכיר אחת בפירוקיה.

פורסם

בנטפליקס זה בהחלט בולט מאוד. מעדיף כבר לראות בלי תרגום או עם תרגום באנגלית במקרים שהווליום נמוך.

.We apologise for the inconvenience

פורסם (נערך)

בתחילת המירוץ של יס/הוט הייתה תופעה דומה - כש״יס״ היו השחקן החדש בשוק

הם שלחו לתרגום מהיר וזול כמויות פסיכיות של סדרות בשלל ערוצים, עם תוצאות בהתאם.

 

וכפי שאמרתי, במהלך השנים הכתוביות עוברות רענון ותיקון. הפעם נטפליקס היא השחקן החדש.

(לא מבין פינית אבל זאת אכן שפה => :shock::shock::shock:)

עריכה אחרונה על ידי hans

אוכל את הכובע שהגיש לי avergel ומודה קבל עם ועדה שלפעמים מחשבים של אסוס מחזיקים מעמד אפילו מעל לשנה שלמה - אם נזכרים לעדכן את ה-bios.

פורסם

פרק שלם, אתה לא מזהה מילה אחת!

 

עונה שלמה, לא הצלחתי להבין איך אומרים תודה.

 

משהוא כמו

קיאינטסדרעיבורבור.



 

 

מחפש חלפים יעודיים לאימפרצה סטיישן ניו אייג'.

אשמח לדעת אם מישהוא מכיר אחת בפירוקיה.

פורסם

וכרגיל, הכול נמצא בגוגל:

https://www.themarker.com/technation/1.4297340

 

זה ב-ד-י-ו-ק מה שכתבתי - נכנסים לשוק חזק ומהר ופונים לכל חברות התרגום הזולות,

עם אלרום בתור היוצא מהכלל - להם באופן מסורתי מקדישים את הדיבובים ואת שוברי הקופות.

אוכל את הכובע שהגיש לי avergel ומודה קבל עם ועדה שלפעמים מחשבים של אסוס מחזיקים מעמד אפילו מעל לשנה שלמה - אם נזכרים לעדכן את ה-bios.

פורסם

התחלתי סלקום TV באמצע פברואר, יש שם לא מעט סדרות שלא ראיתי עד עכשיו אז החלטתי להתנתק מנטפליקס למספר חודשים.

בינתיים נטפליקס הספיקו להעלות את המחיר למצטרפים חדשים / חוזרים. כלומר אני אשלם את התעריף הגבוה לכשאחזור.

מבאס.

.We apologise for the inconvenience

פורסם

מצטרף לתהיה לגבי היצע הדל בנטפליקס. קיבלתי סיסמה לשירות מהמשפחה, נכנסתי לנסות, לא מצאתי את שתי הסדרות שרציתי כרגע וחשבתי שהשירות שלהם יחסוך לי הורדה - מתים מהלכים 9 וגם american horror story (מהתחלה). אין את שתיהן. :roll:

 

אז זרמתי עם מה שהם הציעו וזה The Order, שזה סדרה די סתמית לפי הפרק וחצי שראיתי, אבל אפשר להעביר איתה זמן.

פורסם

נשבר לי כבר מנטפליקס... לא יודע למה אני משאיר אותם. נכנס פעם בשבוע, נותן צ'אנס של רבע שעה לסטנד-אפ בינוני ומטה, מתבאס ויוצא.

 

היה תוכן סביר בהתחלה אבל עכשיו כבר הבנתי את הגימיק שלהם... משקיעים הון בטריילרים מדהימים ומפתים ואז כשאתה מסתכל בקנקן אתה מגלה שהוא ריק לגמרי.

 

צורת עריכה מוזרה (אפשר להתרגל), חלקן עם FPS גבוה מה שמגביר את המוזרות, התוכן עלוב במקרים רבים, חוזר על עצמו (כמה סדרות אפשר לשים על רצח? סמים?), תסריטים מבאסים עם עלילה שמתה אחרי דקה, אם כבר מצאתם סרטים סבירים אז הם כנראה ישנים מאוד (שנות ה90-2000).

 

סדרות עכשוויות מגיעות לשם באיחור של שנתיים (המתים המהלכים, SUITS)...

תכלס אני משאיר את המנוי רק כי אני מחכה ללהיט ("בית הנייר" התחיל טוב, פרשתי לקראת סוף העונה הראשונה).

לפחות האיכות, מהירות הטעינה והניווט מצוינים.

פורסם

אני מרוצה מנטפליקס. לא חסרים לי שם סדרות טובות.

 

סתם רשימה אקראית.

 

* Tabula Rasa. סדרת מתח מסתורין מעולה.

* Le Chalet. דרמת מתח טובה.

* The Haunting of Hill House. סדרת אימה איכותית ביותר.

* Seven Seconds. דרמת מתח לא רעה.

* The Same Sky. מותחן ריגול נחמדה.

* The Sinner. דרמת מסתורין עשויה היטב. (במיוחד עונה ראשונה)

* La Mante. מותחן צרפתי מצוין.

 

ויש עוד רבים. כמובן שזה עניין של טעם.

×
×
  • תוכן חדש...