Jump to content
  • הצטרפו למשפחה

    היי, היי אתה (או את) שם!

    אנחנו יודעים, נחמד להיות אנונימי, ולמי בכלל יש כוח להירשם או להיות עכשיו "החדשים האלה".

    אבל בתור חברי פורום רשומים תוכלו להנות ממערכת הודעות פרטיות, לנהל מעקב אחרי כל הנושאים בהם הייתם פעילים, ובכלל, להיות חלק מקהילת הרכב הכי גדולה, הכי מגניבה, וכן - גם הכי שרוטה, באינטרנט הישראלי. 

    אז קדימה, למה אתם מחכים? בואו והצטרפו ותהיו חלק מהמשפחה הקצת דפוקה שלנו.
     

שיפור מבטא


dir="rtl" style="text-align:right;"> שימו לב! השרשור הזה בן 1509 ימים, שזה ממש ממש הרבה ולכן הוא ננעל.

אם אתם פותחי השרשור ו/או יש לכם עדכון רלוונטי לנושא - פנו לאחד המנהלים ונפתח את השרשור חזרה לתגובות.

פוסטים מומלצים

פורסם

אין לי הכרות עם התחום, אבל הייתי מחפש, אולי, אנשים שמתמחים בללמד דיקציה נכונה לשחקנים/שדרנים.

 

אבל, מסקרנות, מה המטרה?

 

uʍop ǝpısdn sı ɹǝʇndɯoɔ ɹnoʎ sıɥʇ pɐǝɹ uɐɔ noʎ ɟı

פורסם
בתאריך 14.4.2022 בשעה 07:25, falou כתב:

אין לי הכרות עם התחום, אבל הייתי מחפש, אולי, אנשים שמתמחים בללמד דיקציה נכונה לשחקנים/שדרנים.

 

אבל, מסקרנות, מה המטרה?

 

אני עובד / מציג בחברה בינלאומית מדי פעם פרזנטציות מקצועיות. מילים והתנסחויות לא חסר לי. מבטא ישראלי חזק , גם כן.. 

פורסם
לפני 3 שעות, mrmiki1234 כתב:

אני עובד / מציג בחברה בינלאומית מדי פעם פרזנטציות מקצועיות. מילים והתנסחויות לא חסר לי. מבטא ישראלי חזק , גם כן.. 

 

תראה. מהניסיון חיים המוגבל שלי, מבטא הוא לא תמיד קשור לאיכות ההתבטאות. אני מכיר אנשים עם מבטא טוב ודקדוק בינוני וההפך. מכיר ישראלים שחיו הרבה שנים במדינות דוברות אנגלית, המבטא שלהם היה די מחורבן, אבל זה לא השפיע על היכולת שלהם לתפקד בסביבה עסקית

כיום, שהסביבה העסקית היא בין כה וכה בינלאומית, אני לא חושב שיש כזה משקל למבטא, אולי אפילו לא לדקדוק עשיר. יש יותר משמעות להעברת מסר יעילה (שפת גוף, שפה נכונה, מיקוד נכון וכו׳)

 

כלומר, הייתי משקיע יותר בלדבר נכון ולהעביר נכון מסר בפרזנטציה, ולא משקיע במבטא. אם מראש אתה מישהו שלא קולט טוב מבטאים, זו יכולה להיות עבודה קשה...

 

אבל אני לא מדבר מניסיון רלוונטי, רק התרשמות כללית מניסיון חיים.

  • אהבתי 1
  • רעיון טוב! 1

uʍop ǝpısdn sı ɹǝʇndɯoɔ ɹnoʎ sıɥʇ pɐǝɹ uɐɔ noʎ ɟı

פורסם
לפני 3 שעות, mrmiki1234 כתב:

אני עובד / מציג בחברה בינלאומית מדי פעם פרזנטציות מקצועיות. מילים והתנסחויות לא חסר לי. מבטא ישראלי חזק , גם כן.. 

מה הבעיה עם מבטא?

 

אתה מדבר ברור? בשפה נכונה? אז למה להסתיר את המבטא שלך?

המבטא זה חלק ממך, תהיה גאה במה שאתה.

 

ואם יש למישהו בעיה עם זה, שילך לחפש את החברים שלו.

 

גילוי נאות - הכותב מדבר עברית במבטא רוסי, מדבר רוסית במבטא ישראלי, ומדבר אנגלית בשילוב של שניהם.

  • מצחיק 1

ZX 94 > קסנטיה 97 > לנסר 2007 > מונדאו 2007 > קורולה 2013 > קורולה 2015 > איוניק 2018 > סיוויק 2002 > מזדה3 2018

 

Everybody in the galaxy tries to take over the galaxy. The trick is to be left alone by whoever succeeds

פורסם
לפני 5 דקות, vadim6385 כתב:

ואם יש למישהו בעיה עם זה, שילך לחפש את החברים שלו.

 

אחלה, כל זמן שאתה מחפש אנשים לשתות איתם בירה בחוף. 

אתה לא שולח, לדוגמא, לקוח פוטנציאלי לחפש את החברים שלו...

 

בעולם של פעם, למבטא היתה חשיבות רבה. הוא שידר לאיזה מעמד חברתי אתה שייך. אני זוכר מישהי מהלימודים באנגליה שלא אהבו אותה כי היה לה מבטא ״מתנשא״. מבטא...

בתור ישראלי, כמובן, זה לא אמר לי כלום, אבל זוגתי הבריטית דאז ידעה להגיד, לפי המבטא, אם מישהו הוא מניוקאסל או מעבר לנהר, שזה מרחק חמש דקות נסיעה ברכב.

 

אז אם אתה רוצה או לא, למבטא יש משמעות איך תופסים אותך, אם כי, כמו שאמרתי, בסביבה העסקית הבינלאומית של היום זה, לדעתי, כבר איבד חלק ממנה.

uʍop ǝpısdn sı ɹǝʇndɯoɔ ɹnoʎ sıɥʇ pɐǝɹ uɐɔ noʎ ɟı

פורסם
לפני 33 דקות, falou כתב:

בעולם של פעם, למבטא היתה חשיבות רבה

בעולם של פעם, אולי.

 

היום אתה שומע כל כך הרבה מבטאים, שזה לא משנה. אתה לא שונה מהודי/קוריאני/צרפתי/סקוטי שעובד בחברה אמריקאית.

 

אלא אם אתה עובד במוקד תמיכה טכנית בבנגלור, ומנסה לשכנע את הלקוחות שקוראים לך ג'ון סמית' ואתה יליד ניו יורק, כשבפועל קוראים לך ראג'ש ובאת מכפר קטן בפאתי היידראבאד.

ZX 94 > קסנטיה 97 > לנסר 2007 > מונדאו 2007 > קורולה 2013 > קורולה 2015 > איוניק 2018 > סיוויק 2002 > מזדה3 2018

 

Everybody in the galaxy tries to take over the galaxy. The trick is to be left alone by whoever succeeds

פורסם (נערך)

היי,

אין פה ענייני זהות או גאווה. גם אין רצון להסתיר את המוצא הישראלי.

יש מילים באנגלית, במיוחד כאלה עם שתי R או יותר , שפשוט לא נשמעות ברור במבטא ישראלי. שיפור המבטא יכול להוביל להבנה יותר טובה של הדובר ויכולת שלי להשתמש במילים יותר מורכבות ומקצועיות 

 

זהו.. 

 

לפני 56 דקות, falou כתב:

 

תראה. מהניסיון חיים המוגבל שלי, מבטא הוא לא תמיד קשור לאיכות ההתבטאות. אני מכיר אנשים עם מבטא טוב ודקדוק בינוני וההפך. מכיר ישראלים שחיו הרבה שנים במדינות דוברות אנגלית, המבטא שלהם היה די מחורבן, אבל זה לא השפיע על היכולת שלהם לתפקד בסביבה עסקית

כיום, שהסביבה העסקית היא בין כה וכה בינלאומית, אני לא חושב שיש כזה משקל למבטא, אולי אפילו לא לדקדוק עשיר. יש יותר משמעות להעברת מסר יעילה (שפת גוף, שפה נכונה, מיקוד נכון וכו׳)

 

כלומר, הייתי משקיע יותר בלדבר נכון ולהעביר נכון מסר בפרזנטציה, ולא משקיע במבטא. אם מראש אתה מישהו שלא קולט טוב מבטאים, זו יכולה להיות עבודה קשה...

 

אבל אני לא מדבר מניסיון רלוונטי, רק התרשמות כללית מניסיון חיים.

 

יש גם חוק לא כתוב, שמי שאנגלית שפה ראשונה שלו, מתקשה במיוחד עם מבטאים זרים. כאשר מדברים עם קולגות מחול למשל שאינם בעלי אנגלית שפת אם, הבעיה מצטמטמת. ועדיין, לא מסוגל להגיד כמו שצריך את המילה proprietary

עריכה אחרונה על ידי mrmiki1234
פורסם

בינתיים, תיכנס לאתר:

translate.google.com

תרשום שם

proprietary

תקליק על כפתור הרמקול מתחת, תשמע את ההיגוי הנכון, ותתרגל את עצמך בלחקות את ההיגוי הנכון.

  • רעיון טוב! 1
פורסם (נערך)
בתאריך 13.4.2022 בשעה 17:39, mrmiki1234 כתב:

אהלן
אני מחפש מדריכים או קורסים מומלצים לשיפור מבטא ישראלי באנגלית. מישהו מכיר?

https://accentsway.com/about-hadar-shemesh/

לא מניסיון אישי.

 

***

 

אני מסכים עם מה שנכתב כאן לגבי החשיבות המוגבלת של המבטאים בימינו. לא יודע אם זה עניין רק של ישראלים, אבל בטוח שישראלים חזק בעניין הזה של אובססיה למבטא. עבדתי ולמדתי עם אנשים מעשרות לאומים שונים. ספרדים, איטלקים, צרפתים, גרמנים, הולנדים, רוסים, ברזילאים, טורקים וכו'. כולם דיברו אנגלית במבטא הטבעי שלהם, ואף אחד לא עשה מזה עניין (...להוציא אולי סינים והודים שאותם לא ניתן להבין כלל). לדעתי הרבה יותר חשוב להשקיע באוצר מלים ודקדוק נכון; בעולם של היום אלה מהווים virtue signalling לא פחות ואולי יותר מאשר המבטא.

לאחר שאמרתי זאת, יש חשיבות מסויימת למבטא בשוק האמריקאי, האוזן של האמריקאים הרבה פחות רגישה למבטאים זרים. עברית שפה מאוד גרונית עם הרבה עיצורים ומעט מאוד תנועות - באנגלית (ובשפות הגרמאניות בכלל) יש המון תנועות שלאוזן הישראלית נשמעות בדיוק אותו דבר, אבל אמריקאי עלול לא להבין כלל אם אנחנו לא הוגים זאת בצורה הנכונה.

 

עריכה אחרונה על ידי קורן בן אשר

חזיר דיזל

פורסם
לפני 18 דקות, קורן בן אשר כתב:

לאחר שאמרתי זאת, יש חשיבות מסויימת למבטא בשוק האמריקאי, האוזן של האמריקאים הרבה פחות רגישה למבטאים זרים. עברית שפה מאוד גרונית עם הרבה עיצורים ומעט מאוד תנועות - באנגלית (ובשפות הגרמאניות בכלל) יש המון תנועות שלאוזן הישראלית נשמעות בדיוק אותו דבר, אבל אמריקאי עלול לא להבין כלל אם אנחנו לא הוגים זאת בצורה הנכונה.

תגדיר "אמריקאי".

 

יש להם ערב רב של מהגרים מכל קצוות העולם, שכל אחד מהם שוחט את השפה בדרך שלו, פלוס, גם אצל הילידים יש מבטאים שונים אצל לבנים, שחורים, היספאנים, אירים, איטלקים ועוד.

 

גם אם אתה מתכוון לאמריקאי wasp, אז גם להם המבטא יכול להשתנות ממדינה למדינה. למשל ניו יורק מול מינסוטה מול טקסס.

  • רעיון טוב! 2

ZX 94 > קסנטיה 97 > לנסר 2007 > מונדאו 2007 > קורולה 2013 > קורולה 2015 > איוניק 2018 > סיוויק 2002 > מזדה3 2018

 

Everybody in the galaxy tries to take over the galaxy. The trick is to be left alone by whoever succeeds

פורסם

המבטא יכול להשתנות אפילו בין שכונות שונות באותה עיר ובין מעמדות חברתיים, כך ש"שיפור המבטא" יכול לקדם אותך בצורה מוגבלת מאוד, אלא אם אתה טיפוס סופר מוזיקלי, ואז תקלוט את הניואנסים גם בלי הדרכה.

 

לעומת זאת, שיפור אוצר המילים, הדיוק הדקדוקי וידיעת התבטאות בכתב יקדמו אותך בכל מקום.

  • אהבתי 2
לפני 5 שעות, David32 כתב:

מה שאתה לא מבין זה שאתה מבזבז את הזמן שלך, את תעבורת האינטרנט שלך ואת אורך החיים של סוויצים במקלדת שלך.

 

פורסם (נערך)
לפני 18 דקות, vadim6385 כתב:

תגדיר "אמריקאי".

 

יש להם ערב רב של מהגרים מכל קצוות העולם, שכל אחד מהם שוחט את השפה בדרך שלו, פלוס, גם אצל הילידים יש מבטאים שונים אצל לבנים, שחורים, היספאנים, אירים, איטלקים ועוד.

 

גם אם אתה מתכוון לאמריקאי wasp, אז גם להם המבטא יכול להשתנות ממדינה למדינה. למשל ניו יורק מול מינסוטה מול טקסס.


ותאמין לי שכולם מבינים אחד את השני בלי בעיות. אבל כשישראלי, נניח במסעדה יבקש straw, יעני קש, הם יסתכלו עליו כאילו לפניהם חייזר ירוק שנחת ממאדים.
 

עריכה אחרונה על ידי קורן בן אשר

חזיר דיזל

פורסם (נערך)

drinking straw זה ביטוי לגיטימי לגמרי. אבל, שוב, לפעמים יש ניואנסים מקומיים .

 

 

עריכה אחרונה על ידי sperial
לפני 5 שעות, David32 כתב:

מה שאתה לא מבין זה שאתה מבזבז את הזמן שלך, את תעבורת האינטרנט שלך ואת אורך החיים של סוויצים במקלדת שלך.

 

×
×
  • תוכן חדש...